Did you know:

In the New Testament, the context of the Greek words translated as “preach” or “preaching” are always outside the church to convert the lost …

And never in the church toward believers?

Or that the original Greek words almost always translated as “teach” or “teaching” in the context of the church, with believers, mean participatory, interactive dialogue …

And not one-way preaching or monologue sermons.

If that surprises you, check it out yourself.

Then ask, what else about “church” have you uncritically assumed or done …

Without studying Scripture to first see what God actually says about it?